Prima attività del progetto EUniverCiné

Diciotto studentesse e studenti delle sei università partecipanti al progetto Erasmus+ KA2 "EUniverciné" hanno soggiornato dal 6 all'11 dicembre 2022 a Nantes, dove hanno partecipato al British Film Festival. L'obiettivo di questo progetto è la promozione dell'intercultura e della conoscenza delle lingue straniere attraverso attività culturali e didattiche legate alla cinematografia, oltre alla partecipazione attiva all'organizzazione di festival, corsi e formazioni sulle tecniche di sottotitolazione e incontri con registi e attori della giovane cinematografia italiana.

Nella prima fase del progetto, gli studenti di Nantes, Roma, Genova, Perugia, Innsbruck e Banja Luka hanno avuto l'opportunità di vedere alcune delle opere più recenti di importanti autori provenienti da Inghilterra, Irlanda del Nord, Scozia e Galles. Il festival si è aperto con il film The Banshees of Inisherin del regista inglese Martin McDonough. Per tutta la durata del festival le sale cinematografiche sono state al completo e gli spettatori non hanno nascosto il loro entusiasmo. Il programma della competizione ha attirato particolare attenzione. I film in gara per il Premio della Giuria erano quattro: Aftersun, di Charlotte Wells; Blue Jean, di Georgia Oakley; Joyride, di Emer Reynolds; The Quiet Girl, di Colm Bairéad.

La vittoria è andata al film Aftersun riguardante il rapporto tra un padre e una figlia durante le vacanze estive. Inoltre, si è distinto il documentario Young Plato, di Declan McGrath e Neasa Ní Chianáinche, che racconta la storia del preside di una scuola intenzionato a cambiare il destino della sua comunità del centro di Belfast, colpita dalla droga e dalla povertà. La chiusura del festival è stata contrassegnata dalla proiezione del film d'esordio di Frances O'Connor, Emily, un’opera biografica che segue la vita e l'opera della scrittrice Emily Brontë.

La prima fase del progetto è stata caratterizzata anche da laboratori sulle tecniche di traduzione e sottotitolazione dei film. Durante i workshop di traduzione di tre giorni, i docenti dell'Università di Nantes hanno affrontato gli aspetti teorici della sottotitolazione dei film, usando alcuni esempi tratti da film e serie TV come Il Signore degli Anelli, Harry Potter e I Simpson.  


Il workshop non si è limitato alla sola teoria, ma ha anche previsto una componente pratica, finalizzata alla formazione sull'utilizzo del software di sottotitolazione Subtitle Edit. Gli studenti hanno avuto l'opportunità di mettere in pratica le loro abilità traducendo sezioni selezionate dei film Trainspotting e Entre les Murs

 


Durante la quinta giornata del progetto, gli studenti hanno seguito una lezione sul cinema italiano contemporaneo tenuta da una docente dell'Università “Sapienza” di Roma. 

Nella fase successiva del progetto, è previsto che gli studenti partecipino ai lavori della giuria del Festival del cinema italiano, che si terrà a Nantes dal 7 al 12 marzo 2023. Oltre a far parte della giuria, gli studenti contribuiranno in maniera attiva al festival traducendo i sottotitoli dall'italiano alla propria lingua madre per uno dei film in concorso. 

Commenti

Post popolari in questo blog

EUniverciné nella stampa

Intervista a Carolina Cavalli, regista di "Amanda"